- 我来台湾非常開心!! .X<"pd*@e
今の気分: LOVE .2{C29g
32-3C6f@oZ
srsly, im really glad to finally be able to be here in Taiwan this time . "-j@GCme
wJeqa
for the past 3 years, 9a~BAH,j
we tried to come to Taiwan again and again. *F8uu.
7AtXG^lK
so i felt so sorry for my ppl who were waiting for me.. {^$"/hj
J\dhi{0
but this time, we made it happen !! 0JZq:hUd
`.sIZku
even though it was kinda small place, or not perfect situation. y/sWy1P7
(we couldnt play a few songs cuz of some political problems.) 48&KdbGX
1(;33),P8
as i mentioned on the stage, )oxP.K8q)U
no matter wat happened between our country politically. [>Kxm
we can bond strongly with each other through music. _qzo):G.s
:J4C'N
rite? RH'F<!p
LN6JH!
r we gonna kill each other ?? 'xrbg]b%
how RIDICULOUS it is !! ]kplb0`
u guys are my lovely lovey lovely lovely fans !! f$@".
EPd.atA
sry, im carried away kinda.lol _Fh0^O@
but srsly hope the relationship between our country gets better. \q`+
5$"[gdt)T
neway we're abt heading out to Korea. yYg&'3
L pi_uK
just be aware of that f+*2K^B
FUNKY PUNKY group KABUKI BOIZ r gonna hit u out there!! ~{7NTW
ohtn^o;C}
zQ|x>3
yeh !! -qCJwz30
$XU$?_O
昨天、迩們開心馬? Z-p^3t'{
謝謝大家来到 my show . zUgkY`]:BJ
台湾好熱~。 -K'84 bZ
我会再来here!! rnBeL _8C
+VW]%6+
雅本人寫的 [Z Gj7
再他個人myspace網站中寫的 ;o@`l$O
"N/K*
翻譯後 Joo)GIB
大概意思是 +p}Xmn
srsly, im 真的高興最後能夠這次在台灣。 L2O57rT2
>]|^Ux,WZ
過去 3 年, ds[Z=_Ll
我們試著再三地到達台灣。 J&Qy$itqg
[[DFEvOEh
因此 i 為正在等候我的我的 ppl 覺得如此難過。。 Z6AU%3]
,H(vD,54g
但是這次,我們使它發生了!! +~k,4
L#@$Mtc
即使它是有一點小的地方,使情形完美。 ^yZSCrPGI
(我們 couldnt 玩一些政治問題的一些歌 cuz.) VM|)\?Q
4_:e+ ql
因為 i 在舞台上提到, N)y;owgo
沒有事件 wat 政治地在我們的國家之間發生了。 )3\rp$]1
我們能 bon 5.HztNL
vCo}-b-j
xddd "lzg@=$|)
下次如果再來我再去看看 128 rly
畢竟我錢好像比任何人窮 !3M!p&
只好拼